Adone / Adonis
par Marc Fumaroli, Giambattista Marino, Marzo Pieri, Marie-France Tristan
Crédits & contributions
- ÉditeurBELLES LETTRES
- Parution21 mai 2014
- CollectionBibliothèque italienne
Prix TTC
Sur commande
Titre disponible chez l’éditeur, commande possible sur demande.
I, 10 Le Parnasse ne dit le vrai qu'à mots couverts, au profane ignorant il tait les hauts mystères : sous une fausse écorce il cache et dissimule (comme en rustre Silène) de célestes arcanes. C’est pourquoi hors du voile que ma toile a tissé en vers pleins de langueur et en fables futiles, il faudra recueillir ce véritable sens : "Plaisir immodéré finit dans la douleur". I, 10 Ombreggia il ver Parnaso, e non riuela Gli alti misteri ai semplici profani, Ma con scorza mentita asconde e cela (Quasi in rozo Silen) celesti arcani. Però dal vel, che tesse hor la mia tela In molli versi, e fauolosi, e vani, Questo senso verace altri raccoglia : “Smoderato piacer termina in doglia”. Marie-France Tristan, maître de conférences à l’Université de Paris-Sorbonne (Paris IV), est spécialiste de la littérature italienne des XVI e et XVII e siècles. Elle propose du Cavalier Marin une interprétation entièrement nouvelle à partir d’une lecture croisée de l’ Adone mythologique (1623) et des Dicerie sacre (1614) d’inspiration chrétienne, mais aussi en partie gnostique et hermétique. L’Adone (L’Adonis) est lu comme un texte à énigme, comme un « silène » poétique qui ne livre ses trésors sémantiques qu’en arrière-plan, au point de convergence des innombrables lignes de fuite et perspectives. Marzio Pieri , dont les éditions et commentaires du Cavalier Marin font autorité, a été un éminent professeur de littérature italienne à l’Université de Parme, ainsi qu’un musicologue. On lui doit la fondation de l’ « Archivio Barocco » qui, dans un esprit pluridisciplinaire, publie notamment une collection de textes des XVI e et XVII e siècles.
