Traduction de l'italien et édition de Gianfranco Stroppini de Focara

Crédits & contributions

EAN

Prix TTC

11,00
Sur commande

Un large panorama de la poésie d'amour dans l'Occident romanisé précède la traduction de la première œuvre de Dante Alighieri et l'insère ainsi dans une perspective culturelle qui en détermine les différents aspects. L'analyse de cet amour juvénile veut assigner, à chacun des protagonistes sa nature et sa fonction. La trilogie Amour-Dante-Béatrice n'est pas la Sainte Trinité. Mais l'œuvre, dans sa quotidienneté de l'éternel humain, nous entraîne et nous séduit.