Ciel mon moujik ! manuel de survie franco-russe
par Sylvain Tesson
Crédits & contributions
- ÉditeurCHIFLET
- Parution01 juin 2011
- CollectionHors Collection
Prix TTC
Indisponible
Arrêt définitif de commercialisation. Titre non commandable.
Ce livre est une nouvelle mouture très modifiée de Katastrof paru en 2004 chez Mots & Cie. Il part d'un constat très amusant mais officiellement vérifié, à savoir que la langue russe est truffée de mots qu'un français n'ayant jamais appris le russe peut identifier très facilement. Et c'est ainsi que Sylvain Tesson, qui n'a cessé de voyager en Russie depuis 1991, a collecté des centaines de mots communs à la France et à la Russie. Il les présente dans ce livre avec beaucoup d'humour en les classant par genre dans différents chapitres. EXTRAITS : Les transports : Marka Limouzine, motor kaput ! Jetone metro niet ! Chauffeûr diêbile ! autôbuss, trâktor, mototsyklêt, velociped L'amour : Sezône amourov, sérénâd balkôn dâma niet tabou. Stimoul êroguênaïa zôna. Ekstaz ! Fiâsko ! La politique : Bandite ? Bourôkrat ! Exploratador ! Novyerousski ! Motivôrich ! Sabôtaz ! Kochmâr ! Anârchist ! Affairist ! A table : Omlêt, Salat i maionez provensâl, ragou, makarôni, kotlêta, krêmbrulé. A l'hôpital : Appenditsît, chizofrêniya, epilépsia, névrôz, prôtêz.
