Œuvres Poétiques Felícia Fuster (1984-2001)

par François-Michel Durazzo, Felícia Fuster, Julia Llüisa

édition bilingue catalan-français, traduit du catalan par François-Michel Durazzo, préface Lluïsa Julia

Crédits & contributions

EAN

Prix TTC

25,00
Sur commande

Et toute parole dite est un oubli / Toute langue qui remue une passerelle / au dessus d’un fleuve perdu / « Parmi les milliers et les milliers de vers lus avec ferveur et à toute vitesse – tâche presque toujours ardue pour un jury de prix littéraire –, les poèmes de Felícia Fuster m’ont fascinée sans relâche. Il est difficile, voire impossible, d’expliquer cet étrange phénomène, magnétique ou magique, qui fait que les mots, les phrases, d’une personne qui nous est totalement inconnue – sans visage, sans âge, sans contours, sans autre paysage que son univers imaginaire et verbal – puissent nous captiver avec une telle intensité qu’ils ne se laissent pas abandonner jusqu’à la fin. […] Heureusement, sa poésie – précisément parce qu’elle l’est – nous parvient tard, mais pas trop. ». Tels sont les mots de Maria Mercé Marçal, la plus haute figure de la poésie catalane du XXe siècle, qui saluait en 1984 la découverte du manuscrit de sa compatriote exilée à Paris, dans son prologue à Une chanson pour personne et Trente dialogues inutiles.