Librairie Blanche

25 Fables de La Fontaine - édition bilingue illustrée avec gravures

par Christopher Carsten

Crédits & contributions

EAN

Prix TTC

21,00

Sur commande

Titre disponible chez l’éditeur, commande possible sur demande.

Une nouvelle traduction virtuose d’un grand classique de la littérature française. Cette édition bilingue des Fables invite le lecteur à naviguer entre le français et l'anglais pour redécouvrir un choix de poèmes de La Fontaine dans une traduction inédite, à la fois moderne, poétique et impertinente. La traduction de Christopher Carsten fait entrer les fables en résonance avec le monde contemporain, grâce à des partis pris audacieux et pleins d'humour. L’artiste Sophie de Garam propose une interprétation picturale originale, faite de silhouettes anthropomorphes, évoquant les souffrances intimes de l’animal humain. Les vidéos-lectures par le traducteur, indiquées par des flashcodes, invitent le lecteur à apprécier la musicalité des textes. ---------- An outstanding new translation of a French classic. Christopher Carsten offers a modern, learned and witty translation of a selection of La Fontaine's fables. Through the translator's bold translation choices and his sense of humour, the 350-year old fables acutely resonate with today's world. This bilingual edition of the Fables takes the reader on a poetic journey between the French and English languages. Artist Sophie de Garam's anthropomorphic silhouettes strongly convey the vicissitudes of the human soul. Cicada and AntThe translator invites the reader to enjoy the musicality of the text by means of videos indicated by flashcodes.