La Bibliothèque universelle
Crédits & contributions
Prix TTC
Sur commande
Titre disponible chez l’éditeur, commande possible sur demande.
La nouvelle de Kurd Lasswitz La Bibliothèque universelle est parue en 1904 dans le journal Ostdeutsche Allgemeine Zeitung. Nous la reproduisons ici dans une nouvelle traduction d'Annaïck Chollois-Richomme. Cette nouvelle a visiblement servi d'inspiration à Jorge Luis Borges pour écrire La Bibliothèque de Babel en 1941. La combinatoire des signes ouvre la porte d'une immense bibliothèque comportant tous les écrits passés et à venir. On appréciera cependant la différence de style et de projet. Quand Borges est plutôt sombre et métaphysique, Lasswitz s'intéresse à la pédagogie, à la transmission de concepts et de réflexions au carrefour des sciences et de la philosophie. Au style lyrique de l'Argentin on pourra opposer le style didactique de l'Allemand et le côté suranné de la littérature populaire de la fin du XIX siècle qui n'est pas pour nous déplaire, évoquant Conan Doyle, Jules Verne ou Edgar Poe.
