ELDORADO LAMPEDUSA
par Rabiha ALNASHI, Estelle Fenzy, ANGELE PAOLI, Anna TAUZZI, Patrick Zachmann
Crédits & contributions
Prix TTC
Sur commande
Titre disponible chez l’éditeur, commande possible sur demande.
LE PROJET ELDORADO LAMPEDUSA Le 3 octobre 2013, un bateau transportant plus de 450 personnes chavirait à proximité de Lampedusa. Trois cents personnes perdront la vie. Ce naufrage a été un choc terrible. Le monde entier découvrait l’ampleur d’un drame resté au large des côtes. Au large des consciences. Eldorado Lampedusa est né de ce choc. De la brutalité des images. De la douleur de l’impuissance. Tout de suite, j’ai souhaité écrire sur cette catastrophe. Non pour témoigner, nombre de poètes ayant vécu ce traumatisme le font très bien, mais pour offrir ma voix à ceux du fond de l’eau, ceux dont l’enfant s’est échoué sur une plage de Turquie, ceux qui ont espéré cet ailleurs, cet avenir meilleur, y ont cru, et ne pourront jamais en rendre compte. La poésie, comme tout art, peut s’emparer des tragédies humaines, les dire selon un point de vue personnel et sensible, les partager et les dénoncer, mais aussi rendre hommage aux victimes, leur parcours et leur rêve. Les faire exister encore. Ainsi s’est écrit Eldorado Lampedusa : comme l’écho infini des voix des disparus. Comme un message de paix et d’accueil. ESTELLE FENZY Les poèmes de ELDORADO LAMPEDUSA ont été traduits en arabe par ALNASHI RABIHA et en italien par ANGÈLE PAOLI ET ANNA TAUZZI.
