Anglais. 100% version. 75 textes d’entraînement à la traduction. (Littérature & presse)
Crédits & contributions
- ÉditeurELLIPSES
- Parution11 février 2014
Prix TTC
Sur commande
Titre disponible chez l’éditeur, commande possible sur demande.
À destination des élèves de classes préparatoires et des étudiants à l’université, 100 % VERSION est un véritable outil de préparation systématique et d’entraînement intensif à la traduction anglais/français tout en permettant d’approfondir son vocabulaire au moyen des remarques lexicales et grammaticales associées au texte à traduire. Ayant pour objectif de donner à chacun la possibilité de s’exercer à son rythme et de façon efficace, 100 % VERSION comprend une série de 75 textes — aux thématiques et aux niveaux de difficulté variés — issus de la littérature contemporaine anglaise, américaine et australienne, de sujets de concours (CAPES et Agrégation) et de la presse anglo-saxonne récente. Atouts complémentaires : ● indication systématique du niveau de difficulté de l’extrait proposé ● conseils de traduction ● répertoire des principaux procédés pour traduire ● bibliographie d’ouvrages incontournables ● index des principales difficultés grammaticales et lexicales rencontrées au fil des extraits pour un entraînement ciblé
