Librairie Blanche

L'A-perçu du texte dans la traduction

par Michèle Lorgnet

Crédits & contributions

EAN

Prix TTC

16,50

Sur commande

Titre disponible chez l’éditeur, commande possible sur demande.

"Traduire, c'est transiter d'un système à un autre, d'un code linguistique et/ou sémiotique à un autre, de l'oral à l'écrit, avec des interprétations successives entre lesquelles se creuse l'espace interstitiel du sens". Grâce à une réflexion pluri-disciplinaire, ce groupe de recherche sur les aspects psycholinguistiques de la Traduction vers la langue seconde se propose d'étudier les modèles d'apprentissage de la traduction, et de les analyser à la lumière de la psycholinguistique.