Indiscipliner la traduction (n° 9)
Crédits & contributions
- ÉditeurPARIS OUEST
- Parution14 mars 2017
- CollectionÉcritures
Prix TTC
Sur commande
Titre disponible chez l’éditeur, commande possible sur demande.
Ce numéro de la revue Écritures est consacré à la notion de traduction. Dans cet ouvrage, la notion de « traduction » est mise au travail et à l’épreuve des pratiques de recherche. C’est une géographie ancrée dans les rencontres, une physique fondamentalement impliquée aussi en dehors du laboratoire, une pratique artistique qui se constitue en enquête ou en banque de questions, une histoire de l’art qui explore l’abduction, une philosophie qui interpelle l’anthropologie et réciproquement… L’acte de traduire est envisagé non plus seulement comme un transport linguistique mais comme la propagation d’une idée/notion/impulsion à travers différents domaines ou milieux.
