Enseigner la traduction dans les contextes francophones
Crédits & contributions
- ÉditeurPU ARTOIS
- Parution25 janvier 2022
- CollectionTRADUCTOLOGIE
Prix TTC
Sur commande
Titre disponible chez l’éditeur, commande possible sur demande.
Cet ouvrage cerne les enjeux de l'enseignement de la traduction dans divers contextes francophones, proposant plusieurs perspectives épistémologiques (sociologie, histoire, didactique contrastive) et abordant les évolutions technologiques du domaine. Cet ouvrage a été conçu en hommage au livre de Michel Ballard, Traductologie et enseignement de traduction à l'Université (2009), tout en ouvrant la problématique à la francophonie. Il cerne les enjeux de l'enseignement de la traduction dans diverses filières en France aussi bien qu'en Belgique, au Canada, en Italie, au Maroc, au Sénégal et au Vietnam, proposant plusieurs perspectives épistémologiques et abordant les évolutions technologiques qui renouvellent l'enseignement dans ce domaine. L'ouvrage mesure ainsi les enjeux de l'enseignement dans des sociétés diglossiques.
