Traducteurs afghans
Une trahison française
Crédits & contributions
EAN
- ÉditeurBOITE A BULLES
- Parution12 février 2020
- CollectionContre-Coeur
Prix TTC
17,00€
Sur commande
En Algérie, la France a abandonné nombre de harkis, quelques années plus tôt, c'était les hmongs... Et en ce début de 20e siècle, voici venu le tour des Tarjumans. Tarjuman est un mot ourdou signifiant "traducteur". En effet la France a employé en Afghanistan nombre de traducteurs pour les épauler dans leurs missions. Mais, suite au retrait de nos troupes, à compter de 2014, la France a refusé l'asile à la majorité d'entre eux... Tous deux familialement et intimement marqués par les précédentes "trahisons" françaises, deux journalistes, Brice Andlauer et Quentin Müller ont décidé d'aller enquêter sur le terrain. Ils en sont revenus avec un livre dénonciateur.
