Traduction et création chez Paul Claudel - "L'orestie"

par Pascale Alexandre-Bergues

Crédits & contributions

EAN

Prix TTC

52,00
Sur commande

Passionné par le théâtre grec, Claudel entreprend la traduction d'Agamemnon en pleine fin-de-siècle et, vingt ans après, il traduit Les Choéphores et Les Euménides. Pascale Alexandre insère la traduction de l'Orestie eschyléenne dans l'œuvre du poète. En de minutieuses études textuelles, elle montre comment la fidélité au texte grec peut s'allier à une très moderne poétique de la traduction.