CHRONIQUE DE MATSUNOÉ
par Toh ENJOE
Crédits & contributions
- ÉditeurRONDE DE NUIT
- Parution30 septembre 2020
- CollectionEN AUCUN LIEU
Prix TTC
Indisponible
Titre provisoirement indisponible. N’hésitez pas à contacter la librairie.
« Les premières paroles du genre humain étaient un chant. » Pénétrer dans la résidence de la famille Matsunoé s’avère réellement une expérience vertigineuse.… « pour autant que le terme réellement ait une signification, bien sûr. » Ecrire, traduire. Lire, écrire, traduire. Deux auteurs se traduisant et retraduisant mutuellement. Ce jeu de cache-cache virtuose cesse pourtant lorsque le «traducteur» ne recevant pas le manuscrit que «l’auteur» prétend avoir envoyé comprend qu’«on» veut le contraindre à rédiger en premier la traduction d’un texte original non écrit : Chronique de Matsunoé. Comment un original pourrait-il être fidèle à sa traduction ? Lecteur et traducteur trouveront quelques éléments de réponse au terme d’un voyage fantastique dans le temps, la mémoire et la géographie.
