Éléments anaphoriques de cohérence et de cohésion en espagnol
par FEUGAIN-M
Crédits & contributions
- ÉditeurACADEMIQUES
- Parution30 mars 2015
Prix TTC
Manque sans date
Momentanément indisponible, sans date de réassort connue.
La compréhension d'une oeuvre littéraire n'est pas toujours aisée pourtant la sémiologie -dont le point de départ est l'étude des éléments du discours permettant à l'énoncé et au texte de garder une certaine cohérence, sans laquelle tout récit serait une somme d'énoncés solitaires- est la clé de la problématique par le truchement de l'anaphore pour ce qui est de la l'analyse du récit en général et du roman en particulier. Ce travail porte sur la nature des éléments thèmes du discours qui permettent à un auteur de conduire une même idée le long d'un texte et tente de déterminer la place de la formulation rhème dans un ouvrage en prenant pour corpus Réquiem por un campesino español de Ramón José Sender. L'hypothèse de départ était de démontrer que le texte doit forcément regorger des éléments qui, indépendamment du thème, servent de marqueurs discursifs en facilitant une formulation référentielle et donc aptes à faciliter la continuité de cette même référence. Syllepse, analepse, prolepse, anaphore, cataphore, etc. sont autant de notions traitées pour un public universitaire attaché à la fois à la sémiotique et la linguistique textuelle.
