Hamlet. Prinz von Dänemark
Crédits & contributions
- ÉditeurLIWI LITERATUR
- Parution08 janvier 2019
Prix TTC
Hamlet. Prinz von Dänemark. William Shakespeare. In der Übersetzung von August Wilhelm Schlegel. "Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage: Ob's edler im Gemüt, die Pfeil' und Schleudern Des wütenden Geschicks erdulden, oder, Sich waffnend gegen eine See von Plagen, Durch Widerstand sie enden. Sterben - schlafen - Nichts weiter!" Originaltitel: The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke; At London printed for N.L and Iohn Trundell, 1603. Das Werk entstand zwischen 1601 und 1602. Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel; Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke, Bd. 3, Verlag Johann Friedrich Unger, Berlin 1798. Vollständige Neuausgabe, Göttingen 2019. LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag.
