MOSAïQUE : DES MOTS ARABES DAN
Crédits & contributions
- ÉditeurHACHETTE ANTOIN
- Parution03 mars 2010
Prix TTC
Cette étude historico-linguistique examine les interactions entre les civilisations au cours de l'histoire. L'auteur essaie de répondre avec les outils de l'historien aux questions linguistiques suivantes : quand, comment et par l'intermédiaire de qui et de quoi la langue arabe s'est-elle introduite dans les tribus et peuplades de France, avant notre ère et après ?L'ouvrage développe ainsi les différentes étapes qui ont vu des frottements intenses entre les parlers et dialectes arabes et français : la période de la civilisation phénicienne ancrée sur la rive méditerranéenne française et son influence linguistique sur le gallo-roman et le vieux-francique ; la période de la conquête arabo-islamique du Sud de la France durant deux cents ans ; la période des croisades, et celle de la traduction de textes arabes vers le latin, aux 13e et 14e siècles en Espagne.La seconde moitié de l'ouvrage présente près de 1 000 mots arabes qui ont migré dans la langue française, dont à titre d'exemple et de curiosité : « antique », de l'arabe 'atiq ; « amour », de l'arabe habour ; « courir », de kour et kâr ; « conduite », de qiyâdat et qoûd ; « histoire », de satr et oustoûra
